понедельник, 23 марта 2015
Ну вот Люциусы и деанонились, значит, можно к себе забирать. В команде я была на сей раз
рыбодебилом больше переводчиком, чем автором - что-то проперло на переводы.
Всем моим бетам - огромнейшее спасибо, без них это были бы не тексты, а сплошное уродство.

Это пока низкий рейтинг, про то, как благопристойно в древних чистокровных семьях все - даже супружеская измена.
Название: Некоторые вещи созданы для уничтожения
Переводчик: я
Бета: troyachka,
Tau Mirta,
tigryonok_uОригинал: Some Things Are Made To Be Broken by Lamia of the Dark (запрос отправлен)
www.fanfiction.net/s/10593998/1/Some-Things-Are...Размер: драббл, 672 слова в оригинале, 480 слов в переводе
Пейринг: Люциус Малфой/Рудольфус Лестрейндж
Категория: слэш
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: о неуважении к антиквариату
Примечание: Oneshot. Написано для HPFC Pairing One Hour Challenge/Hardest Challenge Ever.
Для голосования: #. WTF Lucius Malfoy 2015 - работа "Некоторые вещи созданы для уничтожения"
читать дальше— Ты уверен, что не хочешь пойти с нами? — спросила Нарцисса мужа.
Прежде чем Люциус успел ответить, Беллатрикс, стоявшая рядом с ними в нетерпеливом ожидании, рявкнула:
— Мерлина ради, Цисси, ты его уже двенадцать раз спросила! Уж наверное, он уверен. Пойдем.
— Но обычно он любит ходить за покупками… — успела слабо запротестовать Нарцисса перед тем, как Беллатрикс схватила ее за руку и силой аппарировала.
— Отбыли, значит, — безразлично прокомментировал Рудольфус Лестрейндж. Хотя жена и притащила его в дом своей сестры, она не стала интересоваться, хочет ли он отправиться с дамами на шоппинг.
— Да, наконец-то, — ответил Люциус. — Я уж думал, они никогда не уйдут.
— Ты действительно любишь ходить за покупками? — спросил Рудольфус, передразнивая удивленный тон Нарциссы.
— Мне это и вправду доставляет удовольствие, — произнес Люциус ледяным голосом. — С другой стороны, я, как правило, стараюсь избегать компании твоей жены.
— Ах, да, она немного… — Рудольфус запнулся, потому что ему было затруднительно придумать определение, которое бы правдиво описывало его жену и в то же время не являлось ужасным оскорблением. К сожалению, в его словаре не нашлось ни одного, соответствующего обоим критериям.
— Садистка? — предложил Люциус, заметив, что его собеседник не собирается заканчивать фразу.
— Да, именно, — согласился Рудольфус. — Итак, чем мы займемся в их отсутствие, кроме обсуждения, насколько невесело в компании моей жены?
— Их, скорее всего, не будет несколько часов.
Рудольфус изогнул бровь.
— Это не ответ на мой вопрос.
— О, да… — протянул Люциус. — И что же мы будем делать, пока не вернутся наши жены?
Это прозвучало настолько небрежно поддразнивающе, что Рудольфус захотел его ударить и почти поддался этому искушению. Однако вместо этого он произнес, как он надеялся, соблазнительным тоном:
— Могу предложить несколько вариантов…
Люциус немного подождал, чтобы свояк успел неловко поерзать в ожидании, воспользуются ли этой довольно неуклюжей попыткой. Решив, что уже достаточно, он предложил:
— А что-нибудь из того, о чем ты думаешь, имеет какое-либо отношение к столику красного дерева в коридоре пятого этажа?
Рудольфус испустил облегченный вздох.
— О каком столике ты говоришь? — спросил он в замешательстве.
— Пойдем, я покажу тебе…
Когда несколько часов спустя, так ничего и не купив, Нарцисса и Беллатрикс вернулись, они нашли мужей сидящими в гостиной с нетронутыми бокалами огневиски, причем оба выглядели ужасно виноватыми.
Прежде чем дамы успели вымолвить хоть слово, Люциус поднялся и выпалил:
— Нарцисса, мне нужно кое-что сказать тебе…
— Да? И что же? — настороженно спросила Нарцисса.
— Помнишь тот столик в коридоре на пятом этаже? Мы его... вроде как сломали. Так, что не починить магией.
— Что?! — возопила Нарцисса. — Это был антикварный столик! Мой любимый!
— Кажется, нам пора, — прошипела Беллатрикс на ухо мужу.
Рудольфус, вздрогнул и подскочил. Он так увлекся, наблюдая за Малфоями, что не заметил, как жена подкралась к нему сзади. Уходя, они еще долго слышали вопли Нарциссы:
— Сколько раз я тебе говорила не играть в квиддич дома?
— Как же, в квиддич играть. Нарцисса так наивна, — проворчала Беллатрикс. — Скорее уж полировать метлы.
Рудольфус едва не задохнулся, услышав такое, но отрицать не стал.
— Да и Люциус тоже дурак, если думал, что этот столик выдержит вас двоих.
@темы:
фики